翻訳と辞書
Words near each other
・ River Conon
・ River continuum concept
・ River Conwy
・ River cooter
・ River Coquet
・ River Corrib
・ River Corve
・ River Cothi
・ River Cottage
・ River Cottage Australia
・ River Cottage Forever
・ River Cottage H.Q.
・ River Country
・ River Cover
・ River crab
River crab (Internet slang)
・ River Crake
・ River Crane
・ River Crane, London
・ River Cray
・ River Cree
・ River Creedy
・ River Creek, Virginia
・ River Croal
・ River Croco
・ River crossing
・ River crossing puzzle
・ River Crouch
・ River cruise
・ River Cuckmere


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

River crab (Internet slang) : ウィキペディア英語版
River crab (Internet slang)
River crab () and Harmonious/Harmonize/Harmonization () are Internet slang terms created by Chinese netizens in reference to Internet censorship or the other censorship of China. In Chinese Mandarin, the word "River crab" (河蟹), which originally means Chinese mitten crab, sounds similar to "Harmonious/Harmonize/Harmonization" () in the word "Harmonious society" (和谐社会), Chinese leader Hu Jintao's signature ideology.
==Terms==

Since the Chinese Communist Party announced the goal of constructing a "Harmonious Society" in 2004, usually cited by the government of China as the reason for censorship, Chinese netizens began to use the word "Harmonious/Harmonize/Harmonization" (和谐) as a euphemism for censorship when the word for censorship itself was censored. And when the word "Harmonious" began to be censored, Chinese netizens began to use the word for "River crab".
Sometimes Aquatic product () is used in place of "River crab". They are also used as verbs, for example, instead of saying something has been censored, one might say "it has been harmonized" () or "it has been river-crabbed" (). In some BBSs, "Harmonious" is a censored word, so netizens use "River crab" instead.The widespread use of "River crab" by Chinese netizens represents an sarcastic defiance against official discourse and censorship. Some observers, however, have warned that the practice may also reproduce domination, since it does not aim for the abolition of censorship. The sensitive words will remain silent as such, and as a result the everyday reappropriation of official language creates the conditions for the latter's perpetuation.〔Nordin, Astrid and Richud, Lisa (2014), "Subverting official language and discourse in China? Type river crab for harmony," China Information 28, 1 (March): 47-67.〕
A well-known picture usually named ''River crab society, three wearing watches'' (河蟹社会,三个戴表) illustrates the slang "River crab". In the picture, the three wristwatches refer to the Three Represents, where the Mandarin expressions used for "represent" () and "Wearing watch(es)" () are homophones. The satirized homophone of the three watches might be created by Chinese writer Wang Xiaofeng (王小峰), whose online nickname is "Wearing three watches" (戴三个表). An offensive term "Foolish prostitute" () is also used by anti-Communist Chinese people.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「River crab (Internet slang)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.